借德國之窗觀世界,融學問之思見中國
在當前中國外語學科積極探索本土化路徑的大背景下,國別與區(qū)域研究成為學界的熱門話題。如何在全球視野和本土關(guān)懷之間找到平衡,怎樣在譯介與反思中構(gòu)建中國學者的學術(shù)方法,是擺在研究者面前的重要課題。葉雋教授的新論文集《憂患云海詩哲心:德語文學與思想史論集》,匯集了他近年來在德語文學、思想史及現(xiàn)代性問題方面的代表性成果。既展現(xiàn)了他在德國文學研究領(lǐng)域的長期耕耘與深厚積累,也體現(xiàn)出跨學科、跨文化的研究視野,成為以“德國學”為深入個案,在國別與區(qū)域研究中構(gòu)建本土主體意識和學術(shù)關(guān)懷的典型實踐。

《憂患云海詩哲心:德語文學與思想史論集》,葉雋 著,商務(wù)印書館 2024 年出版
全書共分六輯,主題豐富且相互呼應(yīng)。第一輯著重探討歌德、席勒等經(jīng)典作家的詩哲傳統(tǒng);第二輯深入剖析卡夫卡、迪倫馬特等現(xiàn)代作家的精神世界;第三、四輯回顧中國德文學科的發(fā)展歷程,關(guān)注代際更替與學科建制問題;第五輯從跨學科視角討論文學、社會、家庭等文化單元的變遷;第六輯收錄多篇書評與理論反思,為讀者搭建了與學界同人進行學術(shù)對話的平臺。這種編排體現(xiàn)了作者兼顧歷史深度與現(xiàn)實關(guān)懷的研究策略,既充分闡釋了德國文學的思想傳統(tǒng),也反映出中國學界在本土語境下如何回應(yīng)德國思想的挑戰(zhàn)與啟迪。
書名“憂患云海詩哲心”點明了作者在德語文學研究中的核心關(guān)注點是詩性與思想性,即現(xiàn)代性語境下德語文學與思想史的內(nèi)在張力?!皯n患”體現(xiàn)了德國文學和思想對人類境況、歷史危機和文化困境的敏銳感知;“云?!彪[喻思想的流動、歷史的深度和形而上的廣闊視野;“詩哲心”則表明文學與哲學的相互影響。葉雋試圖打通文學文本、美學精神與思想傳統(tǒng),構(gòu)建一條跨越文史哲的研究路徑。
在德語文學研究領(lǐng)域,從思想史角度考察德語文學是作者多年深耕的原創(chuàng)性貢獻。書中“現(xiàn)代性視域中的歌德思想史意義”一文最具代表性,作者從精神形態(tài)轉(zhuǎn)化角度理解歌德,提出歌德思想在“神話與理性”的張力結(jié)構(gòu)中經(jīng)歷了“精神三變”(沖創(chuàng)之力、啟蒙理性和古典和諧)過程,最終實現(xiàn)了古典式的內(nèi)在和諧。同時,作者對席勒《強盜》中“自由彷徨”以及個體與國家之間緊張調(diào)和關(guān)系的分析,對處于德國啟蒙轉(zhuǎn)折點的海涅精神的梳理,都是將個體置于宏觀歷史語境中,從個體生命經(jīng)歷總結(jié)規(guī)律性經(jīng)驗,考察一個時代的文學和思想風貌。作者試圖在文學史層面,從萊辛到海涅,借助德國思想史的節(jié)點,梳理出一條德國現(xiàn)代性思想發(fā)展的源流。在 18 世紀 70 年代到 19 世紀前期,相較于康德—黑格爾的“現(xiàn)代性哲學話語”,詩人采用了“現(xiàn)代性文學話語”,這可看作是對現(xiàn)代性問題解決的嘗試,如歌德對早期哲學話語方案的“反撥”,席勒對理性主義的堅守,海涅將啟蒙思脈在文學領(lǐng)域推至極端。
本書的一大特色是跨學科研究。從思想史角度考察德語文學,客觀上要求打通文史哲等學科壁壘,接近人類文明史上“巔峰時代”精英們的思想本色。本書引入文學批評、思想史乃至哲學的多元方法,作者認為要“通古今”“通中外”“通文理”,更要“大道會通”,認知人類社會、學術(shù)發(fā)展和天道運行的基本規(guī)律。
本書還有意識地引入中德文化比較,尤其是在思想觀念、價值體系和文學表達上的異同。比如在比較視野中反思克萊斯特中國研究史,認為克萊斯特的思想史/文學史意義值得深入挖掘,同時指出德國文學在中國移植時存在的普遍問題:一方面,歌德、席勒、尼采等大家雖已介入中國思想文化進程,但難以被深刻認知;另一方面,克萊斯特、蒂克、諾瓦利斯等大家未得到足夠重視和譯介。
這部著作的可貴之處在于強烈的問題意識,體現(xiàn)了作者對“中國本位”的思考和關(guān)懷。書中另一重點是學術(shù)史與學科史的梳理,追本溯源地梳理了德文學科研究在現(xiàn)代中國的起源、演進與發(fā)展。這部分史料豐富,立意深遠,作者將學科史梳理與學術(shù)史研究相結(jié)合,以折射中國學術(shù)視域下“外國學”的研究進程和曲折經(jīng)歷,還嘗試整合學術(shù)史、教育史、社會史與文化史的視野,呈現(xiàn)較為完整的德語文學學科史景觀。早在 21 世紀初,葉雋就提出構(gòu)建現(xiàn)代中國的“德國學”是德文學科的出路。作者強調(diào)“德國學”以學科互涉整合為中心,廣義上指一切與德國相關(guān)的學術(shù)研究,狹義上是以現(xiàn)代德國為主要研究對象的跨學科“學科群”建構(gòu),關(guān)注德意志道路及其精神史探求,這也是中國“德國學”的終極學術(shù)目標。本書是作者實踐中國特色“德國學”構(gòu)想的階段性成果。
葉雋堅守“以學術(shù)為志業(yè)”的理想,欣賞漢學家溝口雄三“以中國為方法”的學術(shù)理念,即通過研究“他者”豐富自身文化的世界性內(nèi)涵。這本著作通過“德國學”為中國現(xiàn)代學術(shù)提供新的思想資源和文化動力。
屈原說:“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索?!睒?gòu)建具有中國特色的“德國學”是一項艱巨的系統(tǒng)工程,《憂患云海詩哲心》為此提供了重要的學術(shù)路徑。該書不僅是德語文學與思想史研究的代表性成果,更為中國德語文學研究本土化提供了范例,其跨學科整合、比較視野與問題意識,使本書超越德國文學研究范疇,成為推動中國學者在國別與區(qū)域研究中發(fā)出主體性聲音的力作。
本文僅代表作者觀點,版權(quán)歸原創(chuàng)者所有,如需轉(zhuǎn)載請在文中注明來源及作者名字。
免責聲明:本文系轉(zhuǎn)載編輯文章,僅作分享之用。如分享內(nèi)容、圖片侵犯到您的版權(quán)或非授權(quán)發(fā)布,請及時與我們聯(lián)系進行審核處理或刪除,您可以發(fā)送材料至郵箱:service@tojoy.com