蛋破了不要扔,膠帶粘一下還能孵出小鸚鵡
受到驚嚇時(shí),別的鳥都是拼命飛走,而鸮鸚鵡則是一整個(gè)僵住,保持著一副“你看不見我”的樣子。
因?yàn)殚L得像貓頭鷹,得名鸮(xiāo)鸚鵡 | Jake Osborne
作為唯一不會(huì)飛的鸚鵡,鸮鸚鵡曾在新西蘭過著與世隔絕、無憂無慮的日子。它們進(jìn)化出了苔綠色的羽毛,和周遭環(huán)境融為一體,保持靜止就能忽悠在空中盤旋的猛禽,逃過一劫。為了躲避依賴視覺的捕食者,它們也會(huì)等天黑了再出來活動(dòng)。
它們的新西蘭毛利語名字是Kākāpō,意思是“夜鸚鵡”| Andrew Digby
然而,當(dāng)人類帶著貓、白鼬、老鼠和袋貂等動(dòng)物出現(xiàn)時(shí),鸮鸚鵡的噩夢開始了。
作為世界上最重的鸚鵡,又胖又憨的鸮鸚鵡太好抓了,而巢穴里的蛋和雛鳥也逃不過嗅覺靈敏、晝夜活動(dòng)的入侵者,大量的棲息地也被人類破壞了……大約130年前,它們被認(rèn)為近乎滅絕或者可能已經(jīng)滅絕了。
它們很容易被貓、白鼬等入侵動(dòng)物吃掉 | Kākāpō Recovery
好在經(jīng)過一些人的努力,鸮鸚鵡的數(shù)量增加到248只——雖然現(xiàn)在仍是極度瀕危,但比處于滅絕邊緣好多了。
唯一一種不會(huì)飛的鸚鵡| Discovery UK
找鸚鵡好難、好男
70多年前,聽說在一個(gè)偏遠(yuǎn)的峽灣深處,回蕩著雄鳥在繁殖季會(huì)發(fā)出的低沉轟鳴聲,人們立刻過去搜尋。

為了吸引雌性,雄性鸮鸚鵡的身體會(huì)發(fā)出頻率很低的轟鳴聲|Merton et al. 1984
經(jīng)過幾十次的峽灣探險(xiǎn),搜索團(tuán)隊(duì)終于找到幾只鸚鵡,它們都是雄性。之后,人們又發(fā)現(xiàn)了18只,但仍都是雄性。1980年,人們終于在那里找到了一只雌性。 對(duì)于這個(gè)物種而言,這是一個(gè)關(guān)鍵的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
接下來,人們?cè)噲D從這個(gè)小島尋找更多的鸮鸚鵡。 后續(xù)又有一些雌性被發(fā)現(xiàn)。到1995年,鸮鸚鵡共有51只。為了確保安全,救助團(tuán)隊(duì)把它們都轉(zhuǎn)移到了沒有入侵掠食者的島上,同時(shí)密切監(jiān)測著每一只的一舉一動(dòng)。

1974年, 鳥類學(xué)家 唐· 默頓 (Don Merton)參與轉(zhuǎn)移兩只鸮鸚鵡 |Department of Conservation
給交配打分,放一顆假蛋
每一只鸚鵡不僅有自己的名字,也有一個(gè)專屬的“小背包”。小背包其實(shí)是一個(gè)小型的信號(hào)發(fā)射器,可以定位追蹤、監(jiān)控活動(dòng)等。對(duì)于那些因?yàn)槭軅蛏《鵁o法背小背包的鸚鵡,研究團(tuán)隊(duì)準(zhǔn)備了一個(gè)可以安裝在翅膀上的迷你發(fā)射器。
幾種不同的信號(hào)發(fā)射器 |Sarah Maybe Little
有了這些信號(hào)發(fā)射器,科學(xué)家們可以記錄下每只鸚鵡的每天活動(dòng)數(shù)據(jù)。如果哪一只鸚鵡生病了,它的活動(dòng)水平就會(huì)顯著下降,那么研究人員通過電腦里的數(shù)據(jù)就能遠(yuǎn)程獲知。
遠(yuǎn)程監(jiān)控每一只的活動(dòng)情況| Andrew Digby
在非常關(guān)鍵的繁殖季,鸚鵡的活動(dòng)當(dāng)然也會(huì)被詳細(xì)地記錄下來。 研究人員一登錄系統(tǒng), 就能知道昨晚誰和誰交配了,交配了多長時(shí)間,監(jiān)測系統(tǒng)還會(huì)給鸚鵡交配的強(qiáng)度打分。
鸮鸚鵡西羅科(sirocco)試圖和動(dòng)物學(xué)家馬克·卡沃丁(Mark Carwardine)交配|Last Chance To See, BBC
巢穴的入口還安裝有紅外感應(yīng)器和攝像機(jī)。救助人員晚上還會(huì)在鳥巢附近扎帳篷,在鸚鵡媽媽離開鳥巢的時(shí)候去檢查窩里的蛋或雛鳥,也可以觀察鸚鵡媽媽收集食物所花的時(shí)間。他們像新手爸媽一樣,夜里會(huì)醒來查看好幾次。

鸮鸚鵡小時(shí)候的絨毛是灰白色的 | Andrew Digby
蛋經(jīng)常會(huì)被拿走放到專門的孵化器,為此,人們會(huì)留下一顆3D打印的假蛋,這些蛋還會(huì)發(fā)出聲音,讓鸚鵡媽媽們?yōu)榉趸r鳥做準(zhǔn)備。
在準(zhǔn)備還回雛鳥時(shí),假蛋會(huì)發(fā)出聲音提醒雌鳥。準(zhǔn)備充分的雌鳥會(huì)在雛鳥剛出生的那幾天里給予更好的照顧| Stu Cockburn, DOC
有次,一只雌鳥離開巢穴時(shí)里面還是一個(gè)假蛋,回來時(shí)卻發(fā)現(xiàn)了一只毛茸茸的小鸚鵡。它以前從未見過雛鳥,剛開始對(duì)雛鳥的反應(yīng)非常笨拙,甚至把它拖出去了。研究人員非常擔(dān)心它會(huì)殺了雛鳥。幸運(yùn)的是,它之后就把雛鳥塞在身下,一個(gè)小時(shí)后,雛鳥就吃飽了。
鸮鸚鵡艾麗絲和它的雛鳥| Jake Osborne
有時(shí)為了讓一些雛鳥獲得足夠的食物,團(tuán)隊(duì)也會(huì)采用人工飼養(yǎng)。
人工飼養(yǎng)雛鳥 | Andrew Digby
每一只雛鳥的出生都值得慶祝。過去曾有一只雌性不小心壓裂了它的蛋,救助人員用膠帶和膠水把蛋修補(bǔ)好了。幾天后,一只雛鳥成功孵化出來了。

救助人員用膠帶和膠水修補(bǔ)了一顆被壓壞的蛋,后來它成功孵化了| Department of Conservation
用無人機(jī)送精液
因?yàn)楝F(xiàn)存的個(gè)體數(shù)量有限,群體容易出現(xiàn)近親繁殖,百分之四十的蛋沒能成功受精。于是研究團(tuán)隊(duì)又費(fèi)了很大的功夫,對(duì)所有個(gè)體的基因組進(jìn)行測序。有了基因組數(shù)據(jù),人們就能知道所有鸚鵡之間的親緣關(guān)系,這有助于減少或者預(yù)防近親繁殖。
通過這些遺傳信息,研究人員可以調(diào)查繁殖率低的原因,并對(duì)特定的個(gè)體進(jìn)行配對(duì)。而為了快速運(yùn)送特定的精液,研究團(tuán)隊(duì)采用了無人機(jī)。
采集一只年輕雄性的精液 |Alison Ballance, RNZ
鸮鸚鵡的精液| Andrew Digby
“我們經(jīng)常會(huì)從島的一側(cè)收集一兩只甚至三只雄性的精液,而需要人工授精的雌性則在島的另一側(cè),”鸮鸚鵡救助團(tuán)隊(duì)的科學(xué)顧問安德魯·迪格比 (Andrew Digby) 說道。原本需要一個(gè)半小時(shí)或更長時(shí)間才能到達(dá)的地方,無人機(jī)不到十分鐘就能飛過去。
使用無人機(jī)運(yùn)送精液,這比步行快多了 | Andrew Digby

人工授精 |Alison Ballance, RNZ
與此同時(shí),人們還要維護(hù)并監(jiān)控島上和周圍小島上的白鼬陷阱網(wǎng)絡(luò),以提防可能游過來的白鼬。此外,所有運(yùn)往這個(gè)島的物品都必須經(jīng)過檢疫程序。衣服、食物、裝備甚至直升機(jī)都需經(jīng)過訓(xùn)練有素的工作人員進(jìn)行消毒和檢查,以確保其中沒有老鼠或其它有風(fēng)險(xiǎn)的東西。

今年4月份抓到一只白鼬 | Andrew Digby
救助團(tuán)隊(duì)每年還會(huì)對(duì)鸚鵡們進(jìn)行一次體檢,并更換信號(hào)發(fā)射器; 其余的時(shí)間里,則盡量讓它們盡可能自然地生活著。
鸮鸚鵡可以活到六七十歲,有的甚至能活到一百歲?,F(xiàn)存的有些鸚鵡,就是上世紀(jì)70、80年代在小島上發(fā)現(xiàn)的那些。這對(duì)于有些救助人員而言意味著一種非常獨(dú)特的體驗(yàn)——讓人感受到歷史感。
在這個(gè)非常長期的保護(hù)項(xiàng)目中,“你會(huì)覺得自己拿著一根接力棒,從這一代傳遞到下一代,”鸮鸚鵡保護(hù)團(tuán)隊(duì)的黛德麗·韋爾科 (Deidre Vercoe)說道。
目前鸮鸚鵡僅有248只,每只都有自己的性格。 至少要等到500只,科學(xué)家們才能稍微松口氣| Andrew Digby
鸮鸚鵡數(shù)量 的增加是一個(gè)奇跡,然而,一個(gè)新的挑戰(zhàn)隨之而來——現(xiàn)有小島的空間有限,需要開發(fā)一些新的棲息地。今年7月,四只鸮鸚鵡被帶到新西蘭大陸的保護(hù)區(qū),這是近40年來,鸮鸚鵡首次重返這片土地。
上個(gè)月,有4只雄性前往新西蘭北島的保護(hù)區(qū)生活| Andrew Digby
每一種動(dòng)物和植物都是其所處環(huán)境不可分隔的一部分。如果它們消失了,許多別的物種也會(huì)隨之消失。但是,努力保護(hù)野生動(dòng)植物的原因可以不僅是因?yàn)樗鼈儗?duì)人類有用,動(dòng)物學(xué)家馬克·卡沃?。∕ark Carwardine)認(rèn)為原因還可以很簡單——
“如果沒有它們,世界將會(huì)變得更貧乏,更黑暗,更孤獨(dú)。”
撰文 | Cloud
審校 | Ziv
參考資料:
[1] Conservationists Return Kākāpō Parrot To New Zealand. (2023, August 03). Retrieved from https://www.sciencefriday.com/segments/kakapo-parrot-conservation-new-zealand/#segment-transcript
[2] Of Conservation, D. (2022). Kākāpō breeding - behind the scenes | Conservation blog. Conservation blog. Retrieved from https://blog.doc.govt.nz/2022/10/26/kakapo-breeding-behind-the-scenes
[3] Sirocco the kākāpō conservation superstar. (2023, August 15). Retrieved from https://www.doc.govt.nz/nature/native-animals/birds/birds-a-z/kakapo/sirocco
[4] Kākāpō. (2023, August 15). Retrieved from https://www.doc.govt.nz/nature/native-animals/birds/birds-a-z/kakapo
[5] Kākāpō behaviour. (2023, August 15). Retrieved from https://www.doc.govt.nz/nature/native-animals/birds/birds-a-z/kakapo/behaviour
[6] https://www.doc.govt.nz/globalassets/documents/getting-involved/students-and-teachers/kakapo-recovery/kakapo-recovery-education-resource.pdf
[7] Of Conservation, D. (2023). Restoring the mauri of kākāpō in Aotearoa | Conservation blog. Conservation blog. Retrieved from https://blog.doc.govt.nz/2023/07/25/restoring-the-mauri-of-kakapo-in-aotearoa
[8] Switching it up: From astrophysics to kākāpō conservation | An interview with Dr Andrew Digby | Conservation Careers. (2022, October 27). Retrieved from https://www.conservation-careers.com/conservation-jobs-careers-advice/interivews/kakapo-conservation-with-dr-andrew-digby
[9] The Power of Poo. (2023, August 15). Retrieved from https://www.nzgeo.com/stories/the-power-of-poo-2
[10] Wild, R. (2017, March 20). Kakapo: The Flightless Parrot (Wildlife Documentary) | Real Wild. Youtube. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=Q6TYDS891xw
[11] Feldberg, S. (2021). Scientists are getting creative to save this muppet-faced, flightless parrot. Animals. Retrieved from https://www.nationalgeographic.com/animals/article/endangered-kapako-breeding-technology
[12] Lazarus, S. (2019). Can tech save the kakapo, New Zealand’s ‘gorgeous, hilarious’ parrot? CNN. Retrieved fromhttps://edition.cnn.com/2019/12/26/world/kakapo-conservation-scn-c2e-intl-hnk/index.html
[13] Current kākāpō conservation. (2023, August 16). Retrieved from https://www.doc.govt.nz/our-work/kakapo-recovery/what-we-do/current-conservation
[14] Tousignant, M. (2019). New Zealand aims to save the ‘strangest parrot on Earth’. Washington Post. Retrieved from https://www.washingtonpost.com/lifestyle/kidspost/new-zealand-aims-to-save-the-strangest-parrot-on-earth/2019/03/22/9516a07e-3619-11e9-854a-7a14d7fec96a_story.html
[15]Ballance, A. (2019). Flying kākāpō sperm. RNZ. Retrieved from https://www.rnz.co.nz/programmes/kakapo-files/story/2018683527/flying-kakap-sperm
本文來自微信公眾號(hào)“把科學(xué)帶回家”(ID:steamforkids),作者:萬物雜志,36氪經(jīng)授權(quán)發(fā)布。
本文僅代表作者觀點(diǎn),版權(quán)歸原創(chuàng)者所有,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)?jiān)谖闹凶⒚鱽碓醇白髡呙帧?/p>
免責(zé)聲明:本文系轉(zhuǎn)載編輯文章,僅作分享之用。如分享內(nèi)容、圖片侵犯到您的版權(quán)或非授權(quán)發(fā)布,請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行審核處理或刪除,您可以發(fā)送材料至郵箱:service@tojoy.com